Ita Shetani

Leave a comment

Dark and Bitter

Originally posted on Devil's Advocate:

One of my favourite sayings, which is true for me, is, “I like my coffee black like my soul!” Sophie and I also prefer the dark and bitter types of beer and of course dark chocolate. Is this because we are Satanists? Of course not! I am sure more than half the population enjoy black coffee and a large number of people enjoy dark chocolate and bitter beer, most of whom are not Satanists…

There is a point to this though. Some things which are described as dark and bitter are more socially acceptable than others. In truth most people enjoy things which could be described as dark and bitter but they wouldn’t want to be described as dark and bitter people. Neither would we because such a description usually has very negative connotations. However in the vast spectrum of how things are, and how thing could be, we do…

View original 1,519 more words

Leave a comment

A Working Schedule

The schedule I was supposed to put together a couple of weekends ago never got done. There is no one to blame but myself. I got wrapped up in something else and forgot what I was originally going to do. And that is exactly how I fell off my schedule in the first place.

One of the things I have been doing, since late last week, has been journaling. But it has changed from the way I was doing it before. No longer journaling at night, I am now doing it throughout the day. I carry a notepad with me everywhere I go and write in it constantly. It has helped me to stay more focused.

Another thing it has helped me with is understanding my thinking process as well as giving me the opportunity to see my own flaws more easily. Having already worked on the more “visible” issues/flaws, I am now uncovering some things that I need to deal with that are not “bad” but can help me, personally, progress in my spiritual path if they were tweaked a little.

While studying, I am utilizing my journal, jotting down questions that are coming up in regards to what I am reading. I have also been questioning a lot more than I used to, everything (even some of the people that I associate with). As I read through the entries at night, I make note of the things I need to do more research on.

Saturday night I put in my journal that I needed to write up a schedule. Yesterday, I finally did it. There are three schedules that I have written up.

  1. Everyday Schedule
  2. Appointment Schedule
  3. Pain Schedule

I had a conversation with a friend of mine about a week ago and he was stating that he was lazy when it came to his spiritual practice. He then had the nerve to say “you know what I mean with your Fibro and all”. I am not sure what planet some people reside on but Fibro does not equal lazy. I actually have three chronic pain conditions. None of them have stopped me from practicing my spiritual path and they never will.

The pain schedule that I came up with is not as limited as one might think it would be. I can do Japa, prayers, meditation and even a ritual while sitting up in bed. I can also study with the use of my Nook. If you have to come up with a reason to not practice your path, then you should not be in the LHP.

Leave a comment

Bast – Part 1: The Name

The hieroglyph for Bast consists of three elements:

  1. Bas-jar (heavy and valuable jars in Kemet that were used to store perfumes, oils, ointments)
  2. Bread (represents the feminine ending “t” – Sekhmet, Wadjet, Auset, Nekhbet, etc.)
  3. Lioness-headed Netjert. Unfortunately, the hieroglyphic font I have does not include a lioness-headed Netjert, so I have used the seated woman hieroglyph.

Bast means “She of the bas-jar”, “She of the ointment jar”, “Female of the ointment jar”, etc. She has a few titles that reflect Her association with the bas-jar:

  1. Lady of the Ointments
  2. Netjert of Perfumes and Oils
  3. Perfumed Protector

“The oil jar gives an association with perfume which is strengthened by the fact that she was thought to be the mother of Nefertem (who was a god of perfume). Thus her name implies that she is sweet and precious, but that under the surface lay the heart of a predator.” – Jenny Hill, “Ancient Egyptian Gods: Bast”

Note: Nefertem/Nefertum/Nefer-temu was the son of Ptah and Sekhmet but sometimes listed as the son of Ptah and Bast. He is also sometimes listed as the sibling of Maahes (son of Bast). Some believe that Maahes was an aspect of Nefertem.

A few sources have Bast meaning “Devourer”, “Devouring Lady” and “Tearer”. I do not use these terms/phrases as Her name meaning but as epithets for Her.

“Each translation of her name casts Bast in a very different light. On the one hand she is the Devourer or Tearer, a fierce avenging goddess, while as She of the Ointment Jar, Bast is the goddess of pleasure and joy.” – Stephanie Woodfield, “Drawing Down the Sun: Rekindle the Magick of the Solar Goddesses”

“Her name could be translated as “Devouring Lady”. However, the phonetic elements “bas” are written with an oil jar (the “t” is the feminine ending) which is not used when writing the word “devour”.” – Jenny Hill, “Ancient Egyptian Gods: Bast”

Pronunciation of Kemetic terms vary. The main reason for this is that the Ancient Kemites did not write vowels. I have heard everything from Best, Bist, Bust, Bohst, Bost as a pronunciation for Bast.

The pronunciation I use for Bast is the same as found in the essay “Pronunciation of “Bast” and “Netjer” by S. D. Cass (Bahst, as in lost but with the “o” sounding like “ah” – lahst).

You can find more information regarding the pronunciation of Kemetic terms in the article “The Pronunciation of Ancient Egyptian”.

The Greeks
Bast has always been a Sun Netjert. It was not until the Greeks occupied Kemet and connected Her with Artemis that She became associated with the Moon. Ancient Greeks referred to Bast as “The Egyptian Artemis”. Her other Greek name was Ailuros.

“Gata is Greek for cat, but ancient Greek words such as ailurophobia (fear of cats) are derived from the name Ailuros which was the Greek name for the ancient Egyptian goddess Bast. The ancient Greeks saw Bast as a version of their lunar goddess Artemis.” – Jenny Hill, “Mythology: Cats in ancient Greece”.

Some refer to Bast as Bastet (bas + t + t, the second “t” being an additional feminine suffix which was added to the already existing suffix – the first “t”). The hieroglyph for Bastet is the bas-jar, bread (denoting the feminine ending “t”) plus an additional bread (denoting the second feminine ending “t”) – Bastt.

More information regarding “Bastet” can be found in the essay “Bast: Permutations and Bastet Explained” by S. D. Cass.


  1. Cass, S. D. “Bast: Permutations and Bastet Explained”, per-Bast: the domain of Bast. [Accessed August 2, 2014].
  2. Cass, S. D. “Pronunciation of “Bast” and “Netjer”, per-Bast: the domain of Bast. [Accessed: August 2, 2014].
  3. Hill, Jenny. “Ancient Egyptian Gods: Bast”, Ancient Egypt Online, 2010. [Accessed: August 3, 2014].
  4. Hill, Jenny. “Mythology: Cats in ancient Greece”, Feline Forever, 2008. [Accessed: August 3, 2014].
  5. Rossini, Stephane. “Egyptian Hieroglyphics: How to Read and Write Them”, Dover Publications, Inc., New York, 1989.
  6. Saunders, Chas, and Peter J. Allen, eds. “BASTET: Goddess of Cats from Egyptian mythology”, Godchecker/CID, 08 Jan. 2014. [Accessed: August 3, 2014].
  7. Seawright, Caroline. “Bast,Feline Protector, Goddess of Lower Egypt”, Egyptology & Archaeology Essays, 2001. [Accessed: August 3, 2014].
  8. “The Pronunciation of Ancient Egyptian”, The Proceedings of the Friesian School, Fourth Series. [Accessed: August 3, 2014].
  9. Wikipedia contributors. “Bastet”, Wikipedia, The Free Encyclopedia, July 17, 2014. [Accessed: August 3, 2014].
  10. Woodfield, Stephanie. Drawing Down the Sun: Rekindle the Magick of the Solar Goddesses", Llewellyn Worldwide, 2014.

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 30 other followers